Biblische Gestalten: mit rund 1900 Stichwörtern sowie Tabellen

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Herder-Lexikon biblische Gestalten
Main Author: Ohler, Annemarie 1937- (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Freiburg im Breisgau Basel Wien Herder 1982
In:Year: 1982
Series/Journal:Herder-Lexikon
Standardized Subjects / Keyword chains:B Biblical person
B Bible
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Dictionary
B Bibel++Namenslexikon
B Bible Biography Dictionaries
B Place name
B Name

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 016301730
003 DE-627
005 20240403204259.0
007 tu
008 710101s1982 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 83,A09,0262  |2 dnb 
016 7 |a 830216596  |2 DE-101 
020 |a 3451180375  |9 3-451-18037-5 
035 |a (DE-627)016301730 
035 |a (DE-576)025073605 
035 |a (DE-599)GBV016301730 
035 |a (OCoLC)78396375 
035 |a (OCoLC)74572958 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE  |c XA-CH  |c XA-AT 
050 0 |a BS570 
082 0 |a 220.9203 
084 |a 12  |a 03  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1100  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9204: 
084 |a BC 1185  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9211: 
084 |a 11.30  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)121217108  |0 (DE-627)081161409  |0 (DE-576)162430302  |4 aut  |a Ohler, Annemarie  |d 1937- 
109 |a Ohler, Annemarie 1937-  |a Hoguth, Annemarie 1937- 
245 1 0 |a Biblische Gestalten  |b mit rund 1900 Stichwörtern sowie Tabellen  |c [bearb. im Auftr. der Lexikonred. von Annemarie Ohler] 
246 1 |i Nebent.  |a Herder-Lexikon biblische Gestalten 
246 3 3 |a Herder-Lexikon biblische Gestalten 
264 1 |a Freiburg im Breisgau  |a Basel  |a Wien  |b Herder  |c 1982 
300 |a 191 S.  |b Ill., graph. Darst., Kt. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Herder-Lexikon 
500 |a Mit rund 1900 Stichwörtern sowie rund 170 Abb. und Tab 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-31 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20240324  |f DE-4165  |z 2  |2 pdager 
601 |a Gestaltung 
601 |a Stichwort 
630 2 0 |a Bible  |v Biography  |v Dictionaries 
650 0 7 |0 (DE-588)4045285-2  |0 (DE-627)106202332  |0 (DE-576)209064544  |a Personenname  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4043950-1  |0 (DE-627)104340525  |0 (DE-576)209057912  |a Ortsname  |2 gnd 
650 4 |a Bibel++Namenslexikon 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |0 (DE-627)104682620  |0 (DE-576)209166061  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4006473-6  |0 (DE-627)104732792  |0 (DE-576)208865675  |2 gnd  |a Biblische Person 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4006473-6  |0 (DE-627)104732792  |0 (DE-576)208865675  |2 gnd  |a Biblische Person 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 2 |5 (DE-627) 
889 |w (DE-576)52004648X 
889 |w (DE-627)021970491 
889 |w (DE-627)159004648X 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 1100  |b Zur Bibel  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Sachwörterbücher zur Bibelwissenschaft  |k Zur Bibel  |0 (DE-627)1270705385  |0 (DE-625)rvk/9204:  |0 (DE-576)200705385 
936 r v |a BC 1185  |b Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Konkordanzen  |k Methodologische Hilfsmittel, z.B. Verzeichnis biblischer Eigennamen  |0 (DE-627)1270711881  |0 (DE-625)rvk/9211:  |0 (DE-576)200711881 
936 b k |a 11.30  |j Bibel: Allgemeines  |0 (DE-627)106404377 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3072663025 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 016301730 
LOK |0 005 19940928000000 
LOK |0 008 940928||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 23 A 9496  |9 00 
LOK |0 935   |a comp  |a konv 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060330433 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 016301730 
LOK |0 005 20240403204259 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)35599 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT08968  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b M 15  |9 00 
LOK |0 935   |a iALT 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Biblical person,Biblical character,Name,Place name,Toponym,Name 
STB 0 0 |a Nom de lieu,Toponyme,Toponyme,Nom de personne,Anthroponyme,Anthroponyme,Personnage biblique,Personnage biblique 
STC 0 0 |a Nombre de la persona,Personaje bíblico,Personaje bíblico,Topónimo 
STD 0 0 |a Nome di persona,Personaggio biblico,Personaggio biblico,Toponimo 
STE 0 0 |a 人名,圣经人物,地名 
STF 0 0 |a 人名,地名,聖經人物 
STG 0 0 |a Nome da pessoa,Personagem bíblico,Personagem bíblico,Topônimo 
STH 0 0 |a Библейский персонаж (мотив),Библейский персонаж,Имя человека,Топоним 
STI 0 0 |a Όνομα προσώπου,Βιβλικό πρόσωπο (μοτίβο),Βιβλικό πρόσωπο,Τοπωνύμιο 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Anthroponym,Persönlicher Name , Historischer Ortsname,Siedlungsname,Toponym,Toponymikon,Ortsnamen 
SYG 0 0 |a Biblische Gestalt , Biblische Gestalt , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala