A stylometric study of the New Testament

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Kenny, Anthony 1931- (Auteur)
Type de support: Imprimé Livre
Langue:Anglais
Service de livraison Subito: Commander maintenant.
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Oxford Clarendon Press 1986
Dans:Année: 1986
Recensions:REVIEWS (1988) (Mealand, David L., 1938 -)
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Grec / Bibel. Neues Testament / Statistiques linguistiques
B Bibel. Neues Testament / Style linguistique
Classifications IxTheo:HC Nouveau Testament
Sujets non-standardisés:B Bible. N.T Language, style
Accès en ligne: Publisher description

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 013616005
003 DE-627
005 20230621173635.0
007 tu
008 870331s1986 xxk||||| 00| ||eng c
010 |a  86008436  
016 7 |a b8615232  |2 UK 
020 |a 0198261780  |9 0-19-826178-0 
035 |a (DE-627)013616005 
035 |a (DE-576)01266815X 
035 |a (DE-599)GBV013616005 
035 |a (OCoLC)13455731 
035 |a (OCoLC)13455731 
035 |a (DE-604)8005993261 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-GB 
050 0 |a BS2385 
082 0 |a 225.6'6 
082 0 |a 225.4/8 
082 0 |a 225.48 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6090  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9512: 
084 |a BC 1066  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9199: 
100 1 |0 (DE-588)119516640  |0 (DE-627)080332552  |0 (DE-576)161687385  |4 aut  |a Kenny, Anthony  |d 1931- 
109 |a Kenny, Anthony 1931-  |a Kenny, A. J. P. 1931-  |a Kenny, Anthony John 1931-  |a Kenny, Anthony J. 1931-  |a A. J. P. K. 1931-  |a Kenny, Anthony John Patrick 1931- 
245 1 2 |a A stylometric study of the New Testament  |c Anthony Kenny 
264 1 |a Oxford  |b Clarendon Pr.  |c 1986 
300 |a XII, 124 S.  |c 23 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Testament 
630 2 0 |a Bible  |p N.T  |x Language, style 
652 |a HC  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4182534-2  |0 (DE-627)105309745  |0 (DE-576)210012250  |2 gnd  |a Sprachstatistik 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4132483-3  |0 (DE-627)105687391  |0 (DE-576)209635959  |2 gnd  |a Sprachstil 
689 1 |5 (DE-627) 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Mealand, David L., 1938 -   |t REVIEWS  |d 1988  |w (DE-627)1783672250 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy0606/86008436-d.html  |x Verlag  |y Publisher description 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 6090  |b Neues Testament  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Exegetische Methoden (Formgeschichte, Traditionsgeschichte, Redaktionsgeschichte, Textkritik)  |k Neues Testament  |0 (DE-627)1270658956  |0 (DE-625)rvk/9512:  |0 (DE-576)200658956 
936 r v |a BC 1066  |b Grammatikalische und philologische Einzelfragen  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Grammatiken  |k Grammatikalische und philologische Einzelfragen  |0 (DE-627)1270711792  |0 (DE-625)rvk/9199:  |0 (DE-576)200711792 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 325725217X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 013616005 
LOK |0 005 19961010000000 
LOK |0 008 870331||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 26 A 18202  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliches Griechisch 
STA 0 0 |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Statistical linguistics,Linguistics,Quantitative method,Speech statistics,Word statistics,Style of speech 
STB 0 0 |a Grec,Statistiques linguistiques,Style linguistique,Style langagier,Style langagier 
STC 0 0 |a Estadística lingüística,Estilo lingüístico,Griego 
STD 0 0 |a Greco,Statistica linguistica,Stile linguistico 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,语言统计学 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,語言統計學 
STG 0 0 |a Estatística linguística,Estilo linguístico,Grego 
STH 0 0 |a Греческий (язык),Стиль речи,Языковая статистика 
STI 0 0 |a Γλωσσική στατιστική,Γλωσσικό στυλ,Γλωσσικό στιλ,Ελληνική γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Statistische Linguistik,Linguistik,Sprachenstatistik,Statistik,Quantitative Linguistik , Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Stil,Sprechstil