L ' élaboration de la justice dans les domaines des mariages et des échanges de biens ; étude comparée de l'Ancien Testament et du Coran

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Wagner, Gaston (Author)
Format: Print Book
Language:French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Neuchâtel Éd. de la Baconnière 1977
In:Year: 1977
Standardized Subjects / Keyword chains:B Justice / Old Testament / Koran
B Koran / Law
B Old Testament / Law
B Marriage law / Koran
B Marriage law / Old Testament
Further subjects:B Thesis

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 010958134
003 DE-627
005 20230607102856.0
007 tu
008 850101s1977 sz ||||| m 00| ||fre c
010 |a  82462948  
020 |a 2825202010  |9 2-8252-0201-0 
035 |a (DE-627)010958134 
035 |a (DE-576)006783600 
035 |a (DE-599)GBV010958134 
035 |a (OCoLC)256326721 
035 |a (OCoLC)256326721 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
044 |c XA-CH 
082 0 |a 296.3/878 
084 |a 0  |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Wagner, Gaston  |4 aut 
245 1 2 |a L ' élaboration de la justice dans les domaines des mariages et des échanges de biens ; étude comparée de l'Ancien Testament et du Coran  |c Gaston Wagner 
264 1 |a Neuchâtel  |b Éd. de la Baconnière  |c 1977 
300 |a 277 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Mit Bibliogr 
502 |a Lausanne, Univ., Diss., 1977 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4020310-4  |0 (DE-627)106318578  |0 (DE-576)208932763  |2 gnd  |a Gerechtigkeit 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4032444-8  |0 (DE-627)10626186X  |0 (DE-576)208996842  |a Koran  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4032444-8  |0 (DE-627)10626186X  |0 (DE-576)208996842  |a Koran  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4048737-4  |0 (DE-627)106189719  |0 (DE-576)20907907X  |2 gnd  |a Recht 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4048737-4  |0 (DE-627)106189719  |0 (DE-576)20907907X  |2 gnd  |a Recht 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4013652-8  |0 (DE-627)106342495  |0 (DE-576)208904948  |2 gnd  |a Eherecht 
689 3 1 |d u  |0 (DE-588)4032444-8  |0 (DE-627)10626186X  |0 (DE-576)208996842  |a Koran  |2 gnd 
689 3 |5 (DE-627) 
689 4 0 |d s  |0 (DE-588)4013652-8  |0 (DE-627)106342495  |0 (DE-576)208904948  |2 gnd  |a Eherecht 
689 4 1 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 4 |5 (DE-627) 
751 |a Lausanne  |0 (DE-588)4034750-3  |0 (DE-627)104675217  |0 (DE-576)209008733  |4 uvp 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 313294713X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 010958134 
LOK |0 005 20100225162119 
LOK |0 008 971122||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 18 A 12479  |9 00 
LOK |0 935   |a kram  |a konv  |a theo  |a sepp 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Justice,Justice,Justice,Justice in art,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Law,Law,Right,Law,Jurisprudence,Law in literature,Marriage law,Marriage 
STB 0 0 |a Droit matrimonial,Droit,Droit,Justice,Justice,Justice 
STC 0 0 |a Derecho matrimonial,Derecho,Derecho,Justicia,Justicia,Justicia,Justicia 
STD 0 0 |a Diritto matrimoniale,Diritto,Diritto,Giustizia,Giustizia 
STE 0 0 |a 婚姻法,正义,正义,公义,公平正义,公义,公平正义,法律,法律,法制,法制 
STF 0 0 |a 婚姻法,正義,正義,公義,公平正義,公義,公平正義,法律,法律,法制,法制 
STG 0 0 |a Direito matrimonial,Direito,Direito,Justiça,Justiça 
STH 0 0 |a Брачное право,Право (мотив),Право,Справедливость (мотив),Справедливость 
STI 0 0 |a Δίκαιο (μοτίβο),Δίκαιο,Δίκαιο του γάμου,Δίκαιο γαμικών σχέσεων,Δικαιοσύνη (μοτίβο),Δικαιοσύνη 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,תנ"ך,תנך , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,תנ"ך,תנך , Ehe , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Ehe , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,תנ"ך,תנך