Brunetti, Giuseppina 1964-
Born: | 1964, Cosenza |
---|---|
Occupation: | Romanistin / Professor |
Corporate Relations: | Università di Bologna |
Geographical Relations: | Place of birth: Cosenza Location of work: Bologna Country: Italy (XA-IT) |
Biographical References: | BN-Opale![]() LCAuth ![]() |
Newest Publications (by)
Related Authors
Frequent keywords
Publication Timeline
Details
-
MARC
LEADER | 00000cz a2200000n 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 77453043X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20250216211829.0 | ||
008 | 131213n||aznnnabbn | aaa |c | ||
024 | 7 | |a Q95185816 |2 wikidata |9 PipeLineGenerated | |
024 | 7 | |a http://d-nb.info/gnd/1045485292 |2 uri | |
035 | |a (DE-588)1045485292 | ||
035 | |a (DE-627)77453043X | ||
035 | |a (DE-576)399029389 | ||
043 | |c XA-IT | ||
079 | |a g |b p |c v |q f |v piz | ||
100 | 1 | |a Brunetti, Giuseppina |d 1964- | |
375 | |a 2 |2 iso5218 | ||
510 | 2 | |0 (DE-627)101860390 |0 (DE-576)190564385 |0 (DE-588)112454-7 |a Università di Bologna |4 affi |w r |i Affiliation |e Affiliation | |
548 | |a 1964- |4 datl |w r |i Lebensdaten | ||
550 | |0 (DE-627)516377922 |0 (DE-576)256449864 |0 (DE-588)7539218-5 |a Romanistin |4 berc |w r |i Charakteristischer Beruf | ||
550 | |0 (DE-627)105479411 |0 (DE-576)209856165 |0 (DE-588)4160219-5 |a Hochschullehrerin |4 beru |w r |i Beruf | ||
550 | |a Dr. |4 akad |w r |i Akademischer Grad | ||
551 | |0 (DE-627)10605998X |0 (DE-576)209227915 |0 (DE-588)4085343-3 |a Cosenza |4 ortg |w r |i Geburtsort | ||
551 | |0 (DE-627)106372564 |0 (DE-576)208871322 |0 (DE-588)4007616-7 |a Bologna |4 ortw |w r |i Wirkungsort | ||
670 | |a LCAuth | ||
670 | |a BN-Opale | ||
678 | |b Prof. assoc. di Filologia e linguistica romanza (2011-) an der Università di Bologna, dort seit 2000 in verschiedenen Funktionen tätig. - Promotion, romanische u. italienische Philologie, 1994, Università “La Sapienza” di Roma | ||
692 | |a Il frammento inedito "Resplendiente stella de albur" di Giacomino Pugliese e la poesia italiana delle origini. - 2000 | ||
692 | |a Hrsg. von: La "traduzione è una forma". - 2007 | ||
ORI | |a sekkor-aut.mrc | ||
SUB | |a IXT |b 1 | ||
TIT | |a ixtheo |